دانلود آهنگ جدید شبای تهرون از احمد سلو
دانلود آهنگ جدید شبای تهرون از احمد سلو
هم اکنون همراه و یاری ما باشید با دانلود آهنگ جدید شبای تهرون از احمد سلو با بهترین و پرسرعت ترین لینک دانلود از دیبا موزیک….
Download Music new Ahmad Solo – Shabaye Tehroo On dibamusics
منتشرشد
ﺑﮕﻮ ﺑﻮدن ﻳﺎ ﻧﺒﻮدن ﻣﺴﻠﻪ ﭼﻴﻪ ﻋﺰﻳﺰم
ﻣﻦ ﻛﻪ ﺑﻮدم ﻣﻦ ﻛﻪ ﻣﻮﻧﺪم ﭼﻴﻪ ﻧﻘﺸﻢ ﻳﻪ ﻏﺮﻳﺒﻢ
آﺧﺮ ﻗﺼﻪ اس ﻳﻪ ﻣﺘﺮﺳﮏ ﺗﻮ ﻛﻮﻳﺮم
ﺷﺒﺎی ﺗﻬﺮون ﻣﻨﻮ ﭘﺮﻳﺸﻮن ﻣﻴﻜﻨﻪ
ﻧﻢ ﻧﻢ ﺑﺎرون اﺷﻜﺎﻣﻮ ﭘﻨﻨﻬﻮن ﻣﻴﻜﻨﻪ
ﺟﻮن دوﺗﺎﻣﻮن ﻛﻰ ﺣﺎﻟﺘﻮ ﺧﻮب ﻣﻴﻜﻨﻪ ﺟﺰ ﻣﻦ ﻋﺎﺷﻖ
ﭘﺸﺖ اﻳﻦ ﭘﻨﺠﺮه ﺑﺎرون زده ﻣﻦ دﻟﻢ ﮔﺮﻓﺘﻪ
ﻳﻜﻰ ﭘﺮ ﭘﺮ ﺷﺪه ﻗﻠﺒﺶ ﻛﻞ ﺷﻬﺮو ﻏﻢ ﮔﺮﻓﺘﻪ
ﺑﻪ ﭘﺮﺳﻪ رﺳﻴﺪم ﺗﻮ ﺗﻪ ﺑﺎزه ی ﻗﺼﻪ
اﮔﻪ ﺗﺎ اﻳﻨﺠﺎ رﺳﻴﺪم ﻛﺎر ﻣﻦ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﺎر ﻋﺸﻘﻪ
ﻧﺸﻨﻴﺪم ﭘﺮ ﻛﺸﻴﺪم ﻋﺰﻳﺰم دﻟﻢ ﮔﺮﻓﺘﻪ
ﺷﺒﺎی ﺗﻬﺮون ﻣﻨﻮ ﭘﺮﻳﺸﻮن ﻣﻴﻜﻨﻪ
ﻧﻢ ﻧﻢ ﺑﺎرون اﺷﻜﺎﻣﻮ ﭘﻨﻨﻬﻮن ﻣﻴﻜﻨﻪ
ﺟﻮن دوﺗﺎﻣﻮن ﻛﻰ ﺣﺎﻟﺘﻮ ﺧﻮب ﻣﻴﻜﻨﻪ ﺟﺰ ﻣﻦ ﻋﺎﺷﻖ
شعر دوم :
ﻧﻢ ﻧﻢ ﺑﺎرون روی دل داﻏﻮﻧﻢ ﻣﻨﻮ ﻏﻢ ﺗﻬﺮان ﭼﻴﺰی ﻧﻤﻴﻜﻨﻪ آروﻣﻢ
ﺑﻬﺖ آﻟﻮدم ﭘﻴﺶ ﺗﻮ ﺟﺎﻣﻮﻧﺪم
ﺑﻴﺎ ﺗﻮ آﻏﻮﺷﻢ ﺧﺴﺘﮕﻴﺎ ﻓﺮاﻣﻮﺷﻢ
ﺷﺒﺎی ﺗﻬﺮان ﻣﻨﻮ ﭘﺮﻳﺸﻮن ﻣﻴﻜﻨﻪ
ﻧﻢ ﻧﻢ ﺑﺎرون اﺷﻜﺎﻣﻮ ﭘﻨﻬﻮن ﻣﻴﻜﻨﻪ
ﺟﻮن دوﺗﺎﻣﻮن ﻛﻰ ﺣﺎﻟﺘﻮ ﺧﻮب ﻣﻴﻜﻨﻪ ﺟﺰ ﻣﻦ ﻋﺎﺷﻖ
ﻳﻪ ﻋﺎﺷﻖ ﻳﻪ ﻏﻤﻰ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺗﻮی ﻛﻨﺞ ﭼﺸﺎﺷﻪ
روی ﺳﺎﻋﺖ ﻋﺎﺷﻘﻰ ﻗﻔﻠﻪ ﻧﮕﺎﻫﺶ
ﺗﻮی ﺟﻨﮓ ﺑﺎ ﻗﻠﺒﺶ و اﺷﻜﻮ ﻫﻮای ﭼﺸﺎت
ﺷﺒﺎی ﺗﻬﺮون ﻣﻨﻮ ﭘﺮﻳﺸﻮن ﻣﻴﻜﻨﻪ ﻧﻢ ﻧﻢ ﺑﺎرون
اﺷﻜﺎﻣﻮ ﭘﻨﻬﻮن ﻣﻴﻜﻨﻪ ﺟﻮن دوﺗﺎﻣﻮن
ﻛﻰ ﺣﺎﻟﺘﻮ ﺧﻮب ﻣﻴﻜﻨﻪ ﺟﺰ ﻣﻨﻪ ﻋﺎﺷﻖ
ﺑﻪ ﺳﺮ ﭘﺴﺘﻰ رﺳﻴﺪم ﺗﻮ ﺗﻪ ﺑﺎزه ﻗﺼﻪ
اﮔﻪ ﺗﺎ اﻳﻨﺠﺎ رﺳﻴﺪم ﻛﺎر ﻣﻦ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﺎر ﻋﺸﻘﻪ
ﻧﺸﻨﻴﺪم ﭘﺮ ﻛﺸﻴﺪم ﻋﺰﻳﺰم دﻟﻢ ﮔﺮﻓﺘﻪ دﻟﻢ ﮔﺮﻓﺘﻪ
ﺷﺒﺎی ﺗﻬﺮون ﻣﻨﻮ ﭘﺮﻳﺸﻮن ﻣﻴﻜﻨﻪ ﻧﻢ ﻧﻢ ﺑﺎرون
اﺷﻜﺎﻣﻮ ﭘﻨﻬﻮن ﻣﻴﻜﻨﻪ ﺟﻮن دوﺗﺎﻣﻮن
ﻛﻰ ﺣﺎﻟﺘﻮ ﺧﻮب ﻣﻴﻜﻨﻪ ﺟﺰ ﻣﻨﻪ ﻋﺎﺷﻖ
Tell me, what is the problem, my dear?
I was, I am, what is my role, a stranger?
The end of the story is, you are a desert, you are a desert.
The night of Tehran worries me.
Neither rain nor tears can hide my tears.
Who is your soul, who is good to you, my lover?
Behind this window, it rains, my heart is filled.
A full-fledged one, whose heart the whole city is filled with sorrow.
I came to ask you, the rest of the story.
If I have come this far, it is not my business, it is the work of my lover.
I did not sit still, I filled it, my dear heart. Taken
The night of Tehran makes me sad
Neither the rain nor the tears can hide
Who can make your soul feel good except me, my lover
Poem 2:
Neither the rain nor the rain can make my heart feel good, nothing can calm me, the sorrow of Tehran
I am so happy, I am in front of you
Come to my arms and forget my tiredness
The night of Tehran makes me sad
Neither the rain nor the tears can hide
Who can make your soul feel good except me, my lover
Either lover or sadness is always in the corner of your eyes
On the clock Lover’s lock of gaze
In war with his heart and tears in the air of the eyes
The night of Tehran can’t make me sad, not even the rain
My tears can hide my soul, my two hearts
Who can make you feel good except me, my lover
I reached the post office, I’ll tell you the story
If I’ve come this far, it’s not my job, it’s the lover’s job
I didn’t sit down, I filled up, my dear, my heart is broken, my heart is broken
The night of Tehran can’t make me sad, not even the rain
My tears can hide my soul, my two hearts
Who can make you feel good except me, my lover
♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪